Ne énekelj közbe!

2014. május 14. 19:22 - reklamfogo

lgcaraudio.jpgManapság megszokhattuk, hogy egyre újabb technikai kütyük és csodák jelennek meg, beszélő hűtőszekrény, gondolkodó mosógép, vagy hangirányításos TV. Ebbe a sorba áll be az LG autórádiója, amely kezeli a telefonunkat, amennyiben is Bluetooth kapcsolaton keresztül handsfree üzemmódot tol (amikor ez a reklám készült, ez még újdonság volt).

Ezért fókuszáljunk is inkább magára a hirdetésre. Vezetéssel elfoglalt sofőrünknek egyenesen Michael Jackson tartja a mobiltelefont és bizony sokat töprengtem ezen, de nem igazán sikerült megfejtenem a logikáját. A szöveg nem igazít el, csak annyit mond, hogy a rádió kezeli a telefonhívásaimat, nyilván kihangosító üzemmódban. De miért tartja M.J. a telefonomat?

Ha hívást kapok, gondolom a zenét lekapcsolja, vagyis egyszerre nem szól a Bad és a telefon, vagyis nem ezt szeretné bemutatni a kép. Lehet, hogy azt ábrázolja, hogy M.J. addig csendben van, amíg én beszélek? Akárhogyis, szerintem itt a "sokat markol, de keveset fog" elv érvényesült, vagyis az LG valami ütőset szeretett volna alkotni, de ehelyett valami gyengét hozott össze. 

Szólj hozzá!

Rejtély a víz alatt

2014. május 09. 10:59 - reklamfogo

padi.jpgEgy igen különleges fogás kerül ma a tányérra, mivel eme hirdetés kapcsán a "mi hiányzik a képről?" vetélkedő egyik alkotását látnánk. Nos, mi hiányzik a képről?

Mint látjuk, a grafikusok beleadtak apait-anyait, mert a vizuális megjelenés a toppon van. A felirat kellőképpen uninformatív, ezért az ember egyéb kapaszkodók után néz, ám ilyet nem igazán talál. A jobb alsó sarokban lévő logo mondjuk egy utazási iroda emblémája is lehetne, de így egy kicsit érthetetlen, hogy miért a víz alatt van nagyobb komfort?

Ha valaki ezután sem adta fel, akkor éles szemmel kiszúrhatja, hogy a logo belsejében egy fáklyás búvár van, és iinen már viszonylag egyszerűbbé válik a feladvány, hiszen nyilván egy búvárutakat szervező utazási irodáról van szó. Fanfárok, girland-eső, taps... de a válasz téves. Az embléma alatti PADI felirat ugyanis a Profi Búvároktatók Szövetségét jelenti.

És hogy mi hiányzik a képről? (Nemcsak) én gondolom úgy, hogy első (második, és harmadik) ránézésre nem egyértelmű a hirdetés tárgya, üzenete, vagyis csak némi nyomozással lehet kideríteni, ki és mit reklámoz itt éppen.

(Persze már megint csak kekeckedés a részemről az egész, valójában egy klassz reklámmal állunk szemben, nyilván olyan helyeken helyezik el, ahol a PADI jól ismert, csak én ragadtam ki a környezetéből és tettem magyar közegbe, ahol ez a szervezet kevéssé ismert. Aljas manipuláció... )

Szólj hozzá!

Férfifantázia

2014. május 04. 17:21 - reklamfogo

chemag.jpgEgy viszonylag ritka hirdetés-fajta kerül most terítékre, egy magazin reklámja. A Ché férfimagazin eme, kétségkívül a férfiak érdeklődésére számot tartó, vizuális megjelenéssel veszi célba a nagyérdemű azon részét, akik az ilyen magazinok kedvelői, vagyis a férfiakat (igen, én is érzem, hogy ez a mondat kissé un-magyar).

Na de szegezzük tekintetünket magára a tárgyra, vagyis a képre. Bár az az első pillantásra is nyilvánvaló, hogy egy a férfiaknak szóló termékről lehet szó, azért igazából a felirat teszi érthetőbbé a felállást. "Let us keep on dreaming of a better world.", ami úgy fordítható, hogy "Hadd folytassuk az álmodozást egy jobb világról".

Persze ez csak annak segítség, aki némi kombinatív-logikai képeséggel bír és összekapcsolja a szöveget a képpel. Nevezetesen azzal az apró momentummal, hogy a hölgy igencsak mini szoknyáján a letéphető telefonszáma lóg. Ez férfiaggyal azt jelenti, hogy az az ideális, vagy álomba illő, helyzet állt elő, miszerint a vonzó hölgy telefonszámát nemcsak elkérni nem kell idétlen csajozós dumával, hanem egyenesen felszólítva érezhetjük magunkat, hogy telefonáljunk neki.

Egyszóval véleményem szerint ez egy hímsoviniszta reklám, ám az ötletes-humoros fajtából, amelyen talán még a hölgyek sem botránkoznak meg és kiáltanak botrányt. 

Szólj hozzá!
Címkék: Média Sajtó Print

Óvatosan kombináljunk!

2014. április 28. 08:03 - reklamfogo

burned_out_europe.jpgHa nyár, mert minden furcsa időjárási jelenség ellenére bizony közeledik, akkor utazás! És ha utazásról van szó, akkor az utazási irodák is szükségét érzik, hogy hirdessenek. Az up!tour cégnek ez most így sikerült, mindenki döntse el maga, hogy mennyire tartja helyénvalónak.

A képen látható többértelmű jelenet azzal válik érthetővé, ha elolvassuk az igencsak rövid szlogent: "Burned out?", vagyis "Ki vagy égve?" és felfigyelünk a hirdető cég nevében lévő "tour" elemre. Ezek híjján ugyanis elég bizarr elképzeléseink is támadhatnak arról, hogy mit is akar a kép illusztrálni a szükségét végző szoborgyerek és a gőzölgő munkatárs eme vizuális párosítása.

A háttérinformációkkal felszerelkezve tökéletesen összeáll a kép és érthetővé válik az üzenet, de hogy utazásra serkentene a kép, azt erősen kétlem. Inkább úgy érzem, hogy egy jó ötlet kevéssé kiforrott megvalósítását láhatjuk éppen végbemenni. Régi marketinges bölcsesség, hogy a képi elemek kombinálásával azért nem árt csínján bánni, mert ami jónak tűnik, az nem biztos, hogy jó is.

Szólj hozzá!
Címkék: Utazás Sajtó Print

Szabad egy képre?

2014. április 23. 21:06 - reklamfogo

nggorilla.jpgA National Geographic, amely mindig is híres volt fantasztikus fényképfelvételeiről, valamilyen oknál fogva szükségét érezte, hogy kikeljen a kontár és/vagy amatőr fotósok produktumai ellen. Felháborodásukat egy reklámkampánnyal tárták a világ elé, ebből a képsorozatból pózoljon itt most egy.

Az NG gurujai a ma nagyon populáris selfie-k módjára kaptak lencsevégre egy gorillát, mert ugye azt nyilván nem feltételezzük, hogy a gorilla magát kapta le. Remek ötlet, az ember tényleg kíváncsi lesz, miről is szól a hirdetés és valljuk be, ez is a célja. Aztán a mélyen tisztelt publikum elolvassa a feliratot: "There are lots of terrible animal pictures out there.", ami annyit tesz, hogy "Rengeteg borzalmas állat-fénykép kering a világban".

Valahol érteni vélem a NatGeo aggodalmát, miszerint ma már akárki lencsevégre kaphat állatokat és nem kell a drága magazint megvenni egy-egy ütős felvételért, de azért kicsit úgy érzem, túlspilázzák a dolgot. Stílszerűen a bolhából csinálnak elefántot. Mert igaz, hogy egy mobillal vagy egy digitális géppel bárki készíthet állatfotókat mondjuk otthon a cicájáról, az állatkertben a zsiráfról vagy egy szafarin az oroszlánkirályról, de azért az NG fotósait elég nehéz lenne überelni. 

Persze valóban apadhat a csúcsminőség iránti kereslet, de ez a világ szava, mindenki fotóz, mindenki művész, önkifejez, megjelenít, megoszt, feltölt és lájkol. A monopóliumoknak annyi, NG kampány ide, NG kampány oda.

2 komment

Húsvéti bölcsesség

2014. április 19. 15:26 - reklamfogo

easter_whitmans.jpgEljött a Húsvét és régen volt már klasszikus darab is terítéken, ezért most két legyet ütök egy csapásra és bemutatok egy korabeli húsvéti reklámot - természetesen csokoládéról.

A Whitman's cég ezzel a hangulatos grafikával ajánlotta nagyszerű termékét Húsvétra, és érdekes megfigyelni az amerikai szokások különbözőségét. "Remember Her with a Whitman's Sampler", azaz "Emlékezz rá egy Whitman válogatással", ahol az angol nyelv sajátosságai miatt a "rá" egy hölgyet jelent. Vagyis arról van szó, hogy a férfi ad csokoládét a nőnek és nem fordítva, mint nálunk.

Az erre az alkalomra húsvéti dekorációval piacra dobott csokoládé legnagyobb erénye azonban a jobb alsó sarokban feltűnő bölcsesség: "A woman never forgets the man who remembers", vagyis "Egy nő sosem felejti el a férfit, aki emlékezik." Nos, ennek minden bizonnyal több értelme van, mint a locsolóverseknek.

Szólj hozzá!

Hol van Európa?

2014. április 15. 22:33 - reklamfogo

mszp_eu.jpgAz egyik ok, amiért nem szeretem az amerikai komédiákat, hogy sablonosak és ugyanazokat a poénokat sütik el újra és újra más-más körítéssel. Az egyik ilyen panel az ostoba karakter, aki mindig mindent rosszul csinál, elbaltáz és erről fogalma sincs. Sőt, azt gondolja, minden rendben.

Az MSZP politikai hirdetéseinél vélem felfedezni ezt a panelt, mégpedig a plakátkampányaink szerkesztőinél. Dekódoljuk az itt látható vizuális kompozíciót. "Európa balra van!", mondja a szlogen. Ha egy térképre nézünk, Európa (java része) tényleg balra van, de ez az elem a plakáton nem látszik, vagyis lényegtelen. Ami viszont látszik, az az, hogy az uniós zászló jobbra van a magyar trikolórtól. Ismétlem, jobbra, azaz nem balra. 

A zászlókról szólva a magyar lobogó részben lefedi az unióst, ami szelíd utalásként is felfogható, hogy mi vagyunk felül. Ez pedig jobbos retorika. Ismétlem, jobbos, azaz nem balos. Akkor végül is miért van Európa balra?

Szólj hozzá!

Plakátpárbaj

2014. április 11. 21:05 - reklamfogo

britainfull.jpgNapjainkban olyan dolgok történnek, amelyekre még a legmerészebb futuristák sem gondoltak volna, például... ööö... például sok minden, de úgyis mindenki tudna példát mondani, ugye? Ezen frappáns, majdnem politikusi magasságokba emelkedő bevezető után hadd mutassak két politikai reklámot, amelyek tényleg egy egyedülálló jelenség példái, névszerint a hirdetéseken keresztüli vitatkozás első bimbói nyílnak itt a szemünk előtt. (Nem, nem ittam, ez úgy jön.)

Szóval majd egy évvel ezelőtt a britek helyénvalónak érezték egy nem túl impozáns látványt és annál is elkeserítőbb szöveget tartalmazó hirdetés nyilvánosságra hozását, miszerint "Don't come to Britain, it's full", azaz "Ne gyere angliába, tele van". A hirdetés célja a bevándorlók áradatának megállítása Anglia rossz tulajdonságainak felsorolásával (pl. rossz lakhatási viszonyok, korrupt politikusok, haldokló fák, részegek stb.). Befejezésül megemlítik, hogy "We hate ourselves - we'll probably hate you too.", vagyis "Utáljuk magunkat - valószínűleg téged is utálnánk." Nagyon kedves, nem? Ettől a felvilágosító, kijózanító, plakáttól azt várták az illetékesek, hogy majd kedvét szegi a bevándorlóknak.

romania.jpgNos, egy év távlatából, pestiesen szólva azt mondhatjuk, hogy ez nem jött be, mert Anglia jobban tele van, mint egy éve. A plakát azonban nem volt hatástalan, mert több kelet-európai ország úgymond magára vette a célzást és a románok stílusos válasszal rukkoltak elő. Tulajdonképpen követték a brit forgatókönyvet, csak egy kicsit módosítottak a szövegen: "Half of our women resemble Kate. The other half, her sister.", ami annyit tesz, "Asszonyaink fele Kate-re hasonlít. A másik fele a testvérére." (Kate Middleton, Vilmos herceg felesége, testvére pedig Pippa Middleton.) 

Ezzel mintegy csattanós választ adtak a brit bevándorlóellenes kampányra, lévén minek is mennének egy olyan borzalmas helyre, plána, ha olyan csinos nők vannak ROmániában, mint a trónörökös felesége. De ez nem volt elég, mert a lap alján az apróbetűs rész mégegyet rúg az angolokba: "We may not like Britain, but you will love Romania.", azaz "Mi lehet, hogy nem szertnénk Angliát, de te imádni fogod Romániát." 

Sakk, matt.

Szólj hozzá!

Miss Vodka

2014. április 07. 13:36 - reklamfogo

effen vodka.jpgSzinte közhely, hogy egy csinos nővel mindent el lehet adni, és a marketing történelmét átlapozva bizony tényleg erre a következtetésre juthatunk. Persze azért akadnak olyan esetek is, amikor a szép nő sem segít.

Hogy az Effen vodka esetében segít-e a képen pompázó légikisasszony vagy sem, azt nem tudom, de a reklám mindenesetre őt állítja a középpontba, az tuti. A hirdetett termék, azaz a vodka, sokkal inkább tűnik amolyan kelléknek a képen, mintsem központi témának. Ami nem feltétlen baj, lehet ezt okosan is csinálni, például itt is erről van szó. A reklám hímsoviniszta áthallásait tovább emeli a szlogen: "There's nothing more satisfying than Effen on the plane.", azaz "Semmi sem kielégítőbb, mint egy Effen a repülőn." Még jó, hogy az Effen nem egy női név (?).

Azért azt furcsállom, hogy az utastér üres, kicsit feldobta volna az utasok látványa, de az üzenet így is érthető és világos (szó szerint... fehér ülések... egyébként hol vannak ilyenek?!). AZt hiszem a hirdetés alapján sok férfi szívesen nézne egy Effen fenekére...

Szólj hozzá!
Címkék: Sajtó Ital Print

Egy gondolat bánt engemet: Kádban, buborékok közt halni meg!

2014. március 30. 11:48 - reklamfogo

savewater.jpgA korunk környezeti problémáinak bemutatására irányuló hirdetések általában rettenetesen komolyak és szeretnek képileg sokkolni (pl. kiszáradt folyók csontvázakkal, döglött halak az olajfoltban stb.). Már többször írtam, nekem az a véleményem, hogy ezek kontraproduktívak, az emberek nem szertnek szembesülni ilyen képekkel és inkább ébreszt bennük ellenérzést vagy bűntudatot semmint egyetértő támogatást.

De szerencsére vannak kivételek is, mint például ez a mostani hirdetés, amely mulatságos kinézete ellenére egy igen komoly problémára hívja fel a figyelmet, nevezetesen az édesvíz hiányára/pazarlására. "A quicker bath can save life", mondja a nagybetűs szlogen, azaz "Egy gyorsabb fürdő életet menthet." És valóban, ha a hölgy még sokáig pancsol, akkor hamarosan szörnyethal a nyakába zúduló szumósok súlyától. Első pillantásra azonban így egy kissé értelmezhetetlen a hirdetés célja, bár az már nyilvánvaló, hogy valamiféleképpen a hosszúra nyúlt fürdés ellen irányul. Az apróbetűs szöveg már kimondja a frankót: Takarékoskodj a vízzel, mert pazarlása milliókat öl meg, akiknek nincs elég.

Mindenképpen a hirdetés pozitívuma, hogy ebben a kreatív és humoros formában próbálja felhívni figyelmünket, és szerintem sokkal inkább célba ér, mert odacsalja a tekintetet, érdekel és elgondolkodtat. Ugyanakkor kicsit ellentmondásos, mert ha pusztán a fürdés idejére vonatkozik (gyorsabban fürödjünk), akkor nem igazán víztakarékosságra szólít fel, hisz a kádat így-is, úgy-is teleengedem vízzel. Jobb lenne, ha azt írná, "egy zuhanyzás életet menthet", mivel szakértők szerint a zuhanyzás kevesebb vizet fogyaszt el (persze ha elzárjuk a vizet szappanozás közben), mint egy fürdés.

De még ezzel az aprósággal is messze frappánsabb és célravezetőbb hirdetés, mint a sokkolósak. 

Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása